¿Qué palabras o frases de maldición usan las personas cercanas a ti?

Mi familia, todos maldicen como hijos de puta.

Asi que.

Mi madre: el fundador de roadrage extrema; su mejor momento para maldecir es en el camino. Ella es muy creativa cuando se trata de gritar nombres profanos a otros conductores, pero algunos de sus favoritos son

  • Asswipe
  • Shit-licker
  • Fucktard
  • Inmaculado hijo de puta bastardo

Mi padre usa palabras de maldición para aumentar su enojo, por lo general solo agrega la palabra “mierda” delante de todo.

Mi hermano tiene nueve años. Su cosa favorita para llamar a la gente es “barco de escroto”.

Él no sabe qué es un escroto. No sé cómo lo escuchó. Él solo lo dice porque le decimos que no lo haga.

¿Dónde empiezo siquiera?

Aquí, en el buen Brasil de habla portuguesa, tenemos palabras como el sustantivo porra , que significa “cum”. Lo usamos principalmente de la misma manera que los hablantes de inglés usan las palabras “fuck” o “fucking”.

Que porra é essa?

“¿Qué diablos es esto?”

Cadê a porra da minha toalha?

“¿Dónde está mi maldita toalla?”

Porra ! Esqueci de te avisar!

“¡Joder, me olvidé de decirte!”

Sai daqui agora mesmo, porra !

“¡Sal de aquí ahora mismo!”

Aê, porra !

“¡Joder, sí!”

Porrada significa un golpe o golpe:

¡Repita! ¡Repítelo, qué te haga una porrada!

“¡Repitelo! ¡Repítelo de nuevo y te daré una paliza!

En algunos contextos, porra también se puede usar de la misma manera que la palabra en inglés “mierda”.

Você precisa se prepare pras provas, os ditados, essa porras …

Tienes que prepararte para los exámenes, los cuestionarios, ese [tipo de] mierda …

Aí o cara veio e fodeu a porra toda …

Entonces el tipo vino y jodió toda la mierda …


Lo que nos lleva al verbo foder, que significa “joder”, y sus variaciones. Algunos ejemplos:

Se ele descobre, somos estamos todos fodidos .

“Si se entera, fueron todos jodidos”.

Filho, é o siguiente, nem fodendo .

“Hijo, aquí está el trato, no hay manera de mierda”.

Essa vida é foda .

“Esta vida es jodidamente dura”.

Esses dois só querem saber de foder o dia inteiro …

“Estos dos solo quieren follar todo el día …”

Eles aumentaram o preço de novo? Agora fodeu de vez …

“¿Subieron el precio otra vez? Ahora definitivamente estamos jodidos … ”

Aquele ali é um professor fodido

“Ese es un maldito (bueno) profesor …”

Vá se foder !

“¡Vete a la mierda!”

Foda-se!

“Joder esta mierda!”


Merda y bosta son sinónimos, lo que significa “mierda”.

Ahh, merda ! Meu dedo!

“Ohh, mierda! ¡Mi dedo!”

Vem logo buscar essa bosta dessa mala!

“¡Ven a buscar esta maldita bolsa!”

Eu não quero ouvir essa música de merda !

“¡No quiero escuchar esta música de mierda!”

Cancelaram a viagem? Que bosta !

“¿Cancelaron el viaje? ¡Mierda!”

Quem te falou isso, aquele merdinha do Michel?

“¿Quién te dijo eso, esa pequeña mierda Michel?”

Vamos sair desse bosteiro agora mesmo!

“¡Salgamos de este shithole ahora mismo!”

Vá a merda !

“¡Que te jodan!”


Puta significa “puta”, pero también puede tener varios significados diferentes:

Puta merda!

“¡Mierda!”

Como vizinhas? Um bando de putas!

“¿Los (mujeres) vecinos? un puñado de putas! ”

Cala a boca, seu filho da puta !

“¡Cállate, hijo de puta!”

O Edu mora numa puta casa, né?

“Ed vive en una maldita (gran) casa, ¿verdad?

Olha o que você fez! Agora o chefe está puto com você …

“¡Mira lo que has hecho! Ahora el jefe está jodidamente enojado contigo … ”

Puta que pariu!

(Esto literalmente significa “[a] puta que te dio a luz [a ti]”, pero tiene muchos usos diferentes:

Puta que pariu , Renan!

Esto puede significar “¡Renan, hijo de puta!”, “¡Renan, vete a la mierda!”, “¡Mierda, Renan!” O incluso “¡Qué mierda, Renan!”.

Más ejemplos:

Eu, feia? Feia é a puta que pariu !

“¿Yo feo? ¡Tu madre perra es fea!

Você, rico ?. Rico é a puta que pariu !

“¿Tú, rico? ¡Rico mi culo! ”

Pero no termina ahí. Puta que pariu también puede referirse a un lugar . Por ejemplo,

¡Você vai cuspir no chão lá na puta que pariu !

“¡Escupirás en el suelo en el lugar de tu madre puta!”

¡O endereço que você me deu era lá na puta que pariu !

“¡La dirección que me diste estaba en el extremo de la nada!”


También tenemos varias palabras para “dick”, a saber, pau , pinto , benga , caceta , verga y especialmente caralho . Dependiendo del contexto, sin embargo, caralho puede significar “mierda”, “joder”, etc. Algunos ejemplos:

Caralho , machuquei minha mão!

“¡Mierda, me lastimé la mano!”

Cala a boca, caralho !

“¡Cállate!”

Honesto es caralho ! Esse aí é ladrão!

“¡Honesto mi culo! ¡Este es un ladrón! ”

Cara, esse muro é alto pra caralho !

“¡Amigo, esa pared es tan alta como una mierda!”

[Como dijo un amigo mío el otro día: “Ya no es una maldición, es un adverbio de intensidad”]

Una expresión más o menos común, que se usa para expresar un desacuerdo vehemente, es “x” é meu pau no (na) seu (sua) cú / cara / boca / orelha / nariz / etc. que se traduce como “‘x’ es mi polla en tu culo / cara / boca / oreja / nariz / lo que sea “. Me gusta esto:

Acordar cedo o meu pau no seu cú.

“Despierta temprano mi culo”.

También expreso desacuerdo vehemente (aunque menos común) es la expresión “x” é meu pau de óculos , que significa “x es mi pene en los lentes”.

Ele falou por horas sobre a erudição do Olavo. E aliás, “erudito” es o meu pau de óculos ; o cara é maluco.

“Habló durante horas sobre la erudición de Olavo. Y, por cierto, “erudito” mi culo; el tipo está loco “.


Como ya se dijo, significa “arsehole”. Algunos ejemplos del uso de la palabra:

Jair, vai tomar no !

“Vete a la mierda en el agujero, Jair!”

Jair, vai tomar no meio do seu !

[Lo mismo que arriba pero con “en el medio” para enfatizar]

¿Cómo se puede ver la vida en la casa? Deixa de ser cuzão !

“¿Qué quieres decir con que no compartirás tu merienda? Deja de ser un idiota! ”

Eles terminaram o projeto. Ficou um .

“Terminaron el proyecto. Parece una completa basura “.

Cala a boca, seu pau no cú !

Cállate, mierda.


Buceta (o boceta , la ortografía varía) significa “coño”. Aquí hay unos ejemplos:

Domitila, que fogo na buceta é esse ?

“Domitila, ¿qué fuego en el coño es esto?” (En este contexto, es una pista de que la hiperactividad de Domitila es causada por la excitación sexual).

O motor quebrou de novo, Ê, buceta !

“¿El motor se averió de nuevo? ¡Mierda!”


Agregaré algo más si lo recuerdo.

Con la intrusión de Trump en mi paraíso personal, mi boca se ha convertido en una granada. Tal vez mi demonio interno se aburra fácilmente por el mismo MUTHAFUCKA durante todo el día, pero en estos días estoy constantemente atrapando cosas saliendo volando de mi pozo sin verificar primero con mi cerebro.

Esta pregunta me hace desear haber estado coleccionándolas, porque la mayoría de las veces vuelan y se van, a veces incluso me impactan. A menudo implican pus, que no recuerdo haber estado en mi léxico anteriormente.

Las nuevas eslingas incluyen, pero no están limitadas a:

Culo mono

Pene goteo vaca pedo

Infierno Doofus

Dick Wobbler

Galletas de mierda

Dip Hog

Pezón culo

Aliento mágico

Bite My Shitty Fuckhole (claramente estas cosas no fueron pensadas – esta es la que me sacó 86’d de la tienda Sprint)

Butt Farmer

Cuntisimo

Assbite Hell Biscuits

Fudge Knuckle

Cerebros de plátano

Suck Hog Butterfuck

Dick Slobber

Cubo de Pus que se escapa

Hay muchos más, pero he estado en una prohibición de Noticias por mi salud estos últimos días, después de haberme gritado tan ronca que en realidad me enfermé. Si me atrevo a echar un vistazo a las noticias hoy entre los bocinazos, probablemente pueda agregar a la lista.

Por supuesto, también hay un suministro interminable de versiones alargadas, de las cosas que me gustaría que ocurriera.

Vivo justo en la frontera con México, por lo que soy particularmente sensible a su extrema confianza en mi hogar real. Ayer salieron, “Sí, Fucker, si estás tan interesado en la frontera, ¿por qué no bajas aquí para que podamos asaltarte con un saguaro gigante?”

Permítanme comenzar diciendo que trabajo en la construcción. La oficina es 98% masculina, la mayoría de las personas con las que me relaciono son hombres, aunque de vez en cuando me cruzaré con una mujer cuyo idioma rivaliza igualmente con el del varón.

Escucho todo tipo de palabras coloridas en inglés, español, criollo y todo lo demás. Aunque tendré que decir que mi maldición favorita de todos los tiempos vino de mi jefe, que también es el dueño de la compañía. Le pidieron que hiciera una visita al sitio en un gran proyecto del gobierno en el que estábamos trabajando. Llegó a la estación de guardia con su licencia de conducir, licencia estatal, licencia de contratista y otras dos formas de identificación a menudo aceptadas. El único problema, este lugar era muy específico y estricto en las formas de identificación aceptadas.
A todas las personas que accedieron al sitio se les pidió que mostraran un mínimo de 2 formas de identificación, pero en algunas situaciones en las que la identidad aún estaba en duda, se podrían solicitar hasta dos formularios adicionales adicionales. Licencia de conducir o identificación del estado, pasaporte, tarjeta verde, certificado de nacimiento, tarjeta de registro de votante y algunas otras cosas. Bueno, mi jefe solo tenía 1 forma de identificación que se ajustaba a los criterios.
Él y el guardia intercambiaron palabras, y finalmente mi jefe decidió salir de su vehículo e intentar ingresar físicamente al puesto de guardia. Ah, sí, mi jefe no solo tenía un pie roto en ese momento, sino una pistolera de su lado (sin cañón) porque el último sitio de trabajo en el que estuvo más temprano en el día fue en una parte muy superficial de la ciudad.

El guardia se da cuenta de estas dos cosas y comienza a sujetar físicamente a mi jefe contra el costado del puesto de guardia. Fue en este momento que mi jefe decidió usar la mejor cadena de maldiciones que hubiera escuchado. Después de preguntar si los ahora múltiples guardias sabían quién era él gritó * ¡Ahem * “Estoy atacando a un Amercan blanco con montones de tierra!” Lo que en sí mismo no suena tan mal, pero todos los guardias eran de diferentes etnias, ninguna de las cuales estaba cerca del Cáucaso.

Ahora bien, una palabra de maldición solo es realmente negativa o “mala” en contexto. Ahora no sé ustedes, pero gritarle esto a un grupo de guardias bastante enojados que llevaban rifles o pistolas simples cuya nacionalidad es diferente a la suya es casi tan negativo como uno puede obtener sin literalmente arrojar insultos raciales específicos .

Ahora aquí está el pateador. Estaba en la oficina cuando todo esto sucedió. Recibí una llamada del jefe de seguridad y del contratista principal que me contó la situación. No lo creí y dije que estaban socavando la situación fuera de proporción. 15 minutos más tarde aparece un video del evento en mi bandeja de entrada.
Mi jefe terminó enviando una disculpa muy verborrea, y después de una MUY larga verificación de antecedentes fue permitida en la propiedad 3 semanas más tarde, pero tuvo que ser escoltado alrededor de ese sitio de trabajo en particular por 2 guardias en todo momento.
El siguiente trabajo del gobierno que surgió de ese mismo contratista principal incluía una carta a mi firma que básicamente decía que nos darían ese trabajo, siempre y cuando el propietario no intentara ninguna visita adicional al sitio de trabajo.

Ok, trataré eso “cerca de ti” literalmente como aquellos que veo todos los días, no todos están cerca de mi corazón.

Comencemos con mis padres

Picchanakodaka: mi papá usa esto muy a menudo cuando me maldice (esto significa que mi hijo idóitico, de manera ofensiva)

No he visto a mi madre maldecir a nadie.

En cuanto a los chicos del departamento

Gays, lesbianas, chakka, hijra: usan esto entre ellos para molestarse mutuamente o durante las peleas verbales

WTF, Shit: probablemente las palabras de maldición más involuntarias utilizadas por los chicos de mi edad. Circunstancias hmm- cada vez que ven algo extraño, o una chica extremadamente hermosa (se irían de mierda hombre, kya mast figure hai (qué figura))

Mis compañeros de clase son iguales a los del apartamento

Algunas palabras que personalmente considero ofensivas, aunque en realidad son palabras usadas para admirar, ahora los muchachos usan muchas palabras para admirar a las chicas, de una manera inapropiada, pero no sé si las chicas las consideran malas palabras o no. Si estas palabras fueran usadas para mí, definitivamente me enojaría, pero veo que la mayoría de las chicas se sienten halagadas por estas palabras o las ignora.

Kya item hai lo dicen a casi todas las chicas, especialmente a las bellas o las de moda

Kya mástil figura hai (ya lo mencioné)

Y luego, cada vez que encuentran un chico afeminado o una chica con pelo corto

Wo ladka hai ya ladki hai (es un chico o una chica)

Estás ye a woh hai (él / ella es eso …)

Kya tere pas wo hai? (Tienes eso …)

Bueno, hay muchas más frases para admirar a las chicas (de manera poco frecuente) y un montón de frases para insultar a la comunidad de lgbt o simplemente a cualquiera que parezca diferente (sé que pueden parecer comentarios voluntarios pero se usan tan a menudo que parecen involuntarios)

Mi papá, que no murió pero que ya no está con nosotros, solía decir, de vez en cuando: “¡Bueno, dispara fuego!” O simplemente “dispara”. A veces decía: “Un gran día en el mañana, “o” Heavens to Betsy. “A veces fue,” Heavens to Mergatroid “.

Nunca he escuchado al hombre en realidad maldecir o maldecir. Que yo sepa, él no. La última vez que lo vi, me sorprendió escucharlo, por primera vez en mi vida, usar la frase “molesto”, no una sino dos veces en la misma tarde. Probablemente lo obtuvo de su nueva “esposa” y su grupo de amigos. Cuando te acuestas con perros …

Mi madre no jura ni maldecir. Cuando hizo su juramento de certificación de notario público, ella optó por afirmar en lugar de maldecir.

Ni mi hermano ni mi hermana juran. Simplemente no lo hacemos.

Como el idioma inglés está en constante evolución, también lo están las maldiciones. Ya no son suficientes las viejas palabrejas genéricas, simplemente no tienen el mismo efecto. Entonces, a veces tenemos que hacer palabras compuestas para expresarnos.

Estos son algunos insultos que recientemente he pontificado a mi más cercano y querido:

  • “Usted Shitgibbon”.
  • “Shitweasel”.
  • “Shitlark”.
  • “¡Jizztrumpet!”
  • “Cockwomble! $ @”
  • “Bloody Twunt”.
  • “Odious Thundercunt”.
  • “Eres Spinogelatinous Ponce”.
  • “Fucking Quimwiffle”.
  • “Moontwat”.
  • “¡Insípido Wankspangle!”

Siempre me río por las maldiciones que mi padre dice. Es del sur, y dice algunas cosas antiguas de vez en cuando:

  1. “¡Quítate de encima y ponte a trabajar!”
  2. “¡Está pateando algo serio en este concurso de deletreo!”
  3. “¡Tengo mucho que hacer!”

Es gracioso porque es muy tonto, y me gusta de esa manera.

“Tienes que estar cagando en mi pierna”. ~ Mi padre

“(¿Quién / qué / cuándo / dónde / cómo / por qué) la cogida?” ~ Yo

“Maldita sea”. ~ Mi papá

“¡Hijo de puta madre!” ~ Mi vecino de abajo

“¡Guau!” ~ Mi vecino de abajo está viendo un perro

“¡Santo y verdadero hijo de puta mierda!” ~ Mi amigo cada vez que ve una araña

“Mierda … quiero decir, ¡uh, mierda!” ~ Un niño en mi dojo

“¿El infierno?” ~ Yo

“Me estás tomando el pelo. En realidad me estás tomando el pelo. “~ Mi profesor de Drama

“¡Mami, Dave / Stephanie sigue golpeándome / pateándome!” ~ Los niños de al lado

“¡Pon tus colillas a la clase!” ~ El monitor del pasillo

(Principalmente en kannada) (cuando ocurre algo remotamente sorprendente u ofensivo)

Ayyo nim ajji … * Realmente no continúa * – Atentamente.

(Nin thale) ¡Bonda! – M

WTF !!! – O, mi compañero de clase

Mierda. – Tan

Sí, ¡qué diablos! – DAKOTA DEL SUR

Maadakke bere kelsa illva? (¿No tienes otro trabajo que hacer?) – Tanvi

¡Bárbaro / incivilizado / tercera clase / bruto / sucio / búfalo! – Director de escuela.

Eso es todo lo que puedo pensar en este momento.

-Broncearse

Editar (17/11/17):

  • “¿Estás hablando en kannada?” – Director
  • “¿Quién diablos está hablando?” – Principal
  • “Prometo no promoverte. ¡Respecto a la educación, no hay compromiso! “- Principal
  • “Para ser sincero, helthini makkale …” – Profesor de Kannada
  • “(Insertar nombre) Prayojana illa (No sirve de nada).” – Profesor de sánscrito
  • “Chaduko!” – Mamá
  • “¡Oye (x100)!” – AVK, mi compañero / frenemy
  • “LOL.” – Tanu
  • “La vida es movimiento. El movimiento es vida. “- Profesor de Educación Física

-Broncearse

Mama dice :

  1. saala haramzada (más o menos traducido a sangriento bastardo)
  2. Suor er pilla (descendencia del cerdo)

Mi hermano :

  1. Ch ** iya (erm, no estoy seguro de la traducción al inglés)
  2. Un agujero
  3. Fucker: por lo general, nos tratamos el uno al otro.
  4. Cualquier otro tipo de blasfemias hindi, pero las reserva para sus amigos solo.

Yo digo:

  1. Fucker, acortado de hijo de puta, porque después de todo, ¿de qué sirve arrastrar a la madre de alguien?
  2. Estúpido; si los amo, los he tratado como tal en algún momento u otro.
  3. Morón, imbécil, tonto, dimbo, etc., mayoritariamente dirigido a la gente en general.
  4. Usualmente no uso hindi, pero si tuviera que elegir, diría Chu ** ya que es realmente satisfactorio decirlo en voz alta, especialmente si alguien te interrumpe en el tráfico.

Mi mejor amigo Digvijay:

Es un poco mojigato, no jura ante la compañía femenina y definitivamente lo golpeará en la cabeza si lo hace. Pero emborracharlo, y ga ** du es su palabra; o al menos alguna versión extraña de ella.

Mi otro mejor amigo Ashi:

Behen *** D todo el tiempo!

El resto es mayormente civil en compañía, más o menos.

Mis amigos usualmente usan ‘sh ** – f * ck’, después de lo que mi amiga Zara dijo accidentalmente en nuestra producción escolar el año pasado.

Básicamente, larga historia corta, ella confundió en una canción que estaba cantando y terminó tartamudeando la palabra compuesta antes mencionada, que se quedó con nosotros y ahora lo decimos todo el tiempo, “amor de hermanas”, supongo?

Mis hermanos dicen las usuales y aburridas palabrotas: “sh * t”, “f * ck”, etc.etc. Mi hermana de dos años aprendió “motherf * cker” hace unos días, después de que mi hermano se enfureció con DOTA.

En la vida real, tiendo a no maldecir, pero cuando tengo en mis manos una computadora, ya no estoy fingiendo.

Todos estos soy yo, mi familia usa los básicos como mierda, maldición, infierno y ocasionalmente follar. Estos tienen el primer motivo de estallido en la lista, pero los uso todo el tiempo ahora

  • Jesus Goddamned Motherfucking Christ (generalmente respuesta al pinchazo del nervio ciático)
  • Que mierda real (cosas raras que escucho de la gente en el trabajo)
  • Maldita sea (corriendo sobre el pie con la silla de ruedas ocupada)
  • Lo que en el alto coño sagrado (vio cucaracha gigante)
  • (Por qué, cuándo, dónde, qué, cómo) la cogida incluso (a menudo se dice de todo)
  • Mierda (generalmente casi cayendo u olvidado sobre algo)
  • Joder * obviamente * (usado cuando he olvidado cosas)
  • ¿Qué coño estás haciendo? (Mierda rara que veo)
  • ¡Jaja! ¡chúpalo, perra! (Tener razón acerca de algo sobre lo que mi esposo y yo estábamos discutiendo)
  • Siéntate a la mierda y cierra la boca (personas que no me gusta estar en mi cara)
  • (Dónde, cuándo, por qué, qué, cómo) diablos sucedió esto? (Mierda rara que veo)
  • Déjame joder solo (alguien me molesta mientras estoy enojado)
  • ¿Qué es esta mierda? (Encuentra algo y quiere una explicación)
  • Lo siento, dejo caer bombas F como armas nucleares en Hiroshima. (dijo probablemente dos veces en el último año cuando la gente actuó sorprendida de escucharme hablar mal)
  • Esto es una jodida mierda (muchas cosas)
  • ¡Mierda! Quiero decir … mierda … no … mmm maldición, supongo (en el trabajo y se me olvidó cómo no maldecir)
  • Maldita sea, ¿qué diablos te pasa? (Por lo general, dirigido a gato)
  • ¿Por qué coño eres una maldita perra? (Dirigido a gatos y personas molestas)
  • Ni siquiera comiences conmigo (las personas se ponen nerviosas)
  • No quiero estar aquí (días que trabajo y una mierda loca está pasando cuando entro)
  • Oh mierda, ¿de verdad? (Solo notando algo así como el tiempo)
  • Douchemittens (apodo para gato, comenzó por ella saltando de mi estómago)
  • Cockwaffle (lo usó como insulto espontáneo)

tuvimos algunos inusuales. No sé de dónde vienen, pero todavía los uso hasta hoy.
Fudgie come bocadillos
Fudge ripple ice cream
mi vecino solía decir ‘Jesús María y José’
mi esposo ocasionalmente dice ‘rick um rackum sprickle sprackle frick um frack um’ (algo así) o dag nab it

La palabra F vuela rápido y furiosa con mis amigos, y también en mi casa.

Recientemente, el esposo de mi amigo estaba contando una historia corta sobre problemas en el trabajo. ¡Juro que una historia de 3 minutos involucró al menos 50 Fbombs! En un punto, se redujo a cada segundo o tercera palabra.

Esa noche, cuando nos fuimos a la cama, mi esposo y yo nos reíamos. Nuestro amigo había ganado oro en los jurados Juegos Olímpicos.

Bueno, soy serbio, así que la mayoría de las palabras de maldición que escucho están en serbio.

Sin embargo … Estos son los más comunes:

  1. Jebem li ti sve po spisku – Voy a joder todo
  2. Jebem ti i seme me pleme – voy a joder a tu semilla y tribu
  3. Jebote – Joder
  4. U kurac – En la polla
  5. Majku li ti jebem – Vete a la mierda con tu madre
  6. Pička ti materina – La vagina de tu madre

Estas malas palabras / frases salen en situaciones como golpearse el dedo del pie en la pata de la mesa, resbalar sobre algo, golpearse la cabeza o cualquier otra parte del cuerpo o cuando estás enojado porque tienes una calificación terrible en tu prueba, así que juras soltar la ira

Cuando se sorprende, mi esposa usa ” Jesús-joder “, como si fuera una sola palabra. Le pregunté sobre esto después de oírlo suficientes veces (me muevo silenciosamente, supongo …) y ni siquiera se dio cuenta de que había dicho esto.

Cuando se lastima de repente usa esta frase o la más típica ” mierda “.

Cuando se siente frustrado, como cuando algo se rompe más mientras intenta arreglarlo, dice ” malditos “.

Aunque la pregunta no formuló esta pregunta, ella tiende a usar palabras de “reemplazo” en lugar de palabrotas reales cuando hace una exclamación de algún tipo. Tal como reemplazar “joder” con “Fraggle Rock” si ella está expresando una gran frustración. Por lo general, no es una gran rival.

Nunca he escuchado a mi padre jurar de ninguna otra manera que la rara ” mierda ” tras una lesión. Quizás él es un individuo muy controlado.

Cuando mi padre no hablaba en serio (es decir, esto no era involuntario), solía decir “Racklefratz”, que estoy seguro de que obtuvo de un cómic de Pogo. La maldición involuntaria más grave que recuerdo haber escuchado de él fue “Maldición”.

Mi madre pronunciará un “Dayum” gentil de voz suave de vez en cuando. (En el sur, las palabras de cuatro letras se extienden a dos sílabas).

Hay una historia familiar de que mi abuela materna estaba en la máquina de coser y se pasó la aguja por el dedo y dijo “Maldita sea”.

El cónyuge trata de no maldecir, pero cuando siente un dolor fuerte, “Ouchsonofabitch” es una sola palabra. Su familia llama a las personas “tacañas” cuando están enojadas. Me parece gracioso que las pocas palabras en italiano que todavía usan no sean maldiciones, sino palabras cariñosas que solo se usan para mascotas.

No puedo jurar con ninguna convicción, así que suelo decir “Maldiciones”. Lo que pasa es que se sabe que no se debe jurar que, en las raras ocasiones en que se hace, realmente llama la atención.

¡No juro exactamente, pero la palabra favorita de “maldición” de mi familia es “poofarty”! Intento usar eso en lugar de palabras más duras frente a mis hijos (6 y 8), aunque han escuchado algunas malas palabras escaparme en ocasiones.

Pinche cabron.
Pellizcos gringos … Yo digo eso. Todos los demás son muy educados.
“¡Hola, hijos de puta!”: Yo a los perros.
Varias formas de chingar que no siempre capturo, pero cuando oigo hablar al tipo hay muchas.

No leí la pregunta muy bien. Lo siento.

Digo, mierda, o maldita sea cuando algo me duele.
A veces “puto pendejo”!