Además de los acentos, ¿qué diferencia la voz de un hombre blanco británico de la voz de un hombre africano, chino o indio?

Los británicos blancos tienen voces de resonancia de nivel bajo a medio, debido a la relativa tensión de su habla; cuanto más al norte vas en Inglaterra, mayor es la tensión general en la articulación: los acentos de Yorkshire son los más tensos que he escuchado hasta la fecha. He estado viendo la serie de la BBC Downton Abbey ambientada en Yorkshire, y en un momento, se presentó un personaje estadounidense (un ayuda de cámara de otro personaje estadounidense), a quien identifiqué muy rápidamente (y correctamente) como nativo de Yorkshire, debido a la hecho de que su discurso, aunque contenía vocales y diptongos muy enunciados, era demasiado uniforme, correcto y nítido como para pertenecer a un verdadero hablante estadounidense: el habla estadounidense (y, en particular, las vocales) es muy laxa, que es algo que elude la mayoría -nativos.

Los hombres chinos tienen las voces menos resonantes, ya que la colocación de sus voces tiende a ser muy avanzada debido a la tensión dictada por el idioma que hablan. Esto se puede escuchar fácilmente en la ópera china, donde la resonancia se evita en favor del squillo , un término operístico italiano que significa el “ping” o la calidad del timbre en la voz de un cantante operístico que permite a la voz atravesar la hoja sonora creada por una orquesta jugando a toda velocidad. Sin embargo, en la ópera china, esta cualidad en las voces de los cantantes tiene prioridad sobre todo lo demás, produciendo un efecto particularmente penetrante (algunos dirían “agudo”).

Los hombres africanos tienden a carecer de una resonancia de resonancia en la mayoría de las voces de otras personas, con la posible excepción de algunos isleños del Pacífico y árabes del Golfo. La enunciación de los árabes del golfo de las consonantes faringales, en particular la ح / H /, requiere una expansión de la faringe, que a su vez afecta a resonantes; Los isleños del Pacífico que hablan idiomas con vocales pesadas no tienen más opción que aumentar inconscientemente su resonancia: si un oyente no puede escuchar las vocales correctamente, la comunicación sufre. Los africanos también se ven afectados por sus idiomas, que promueven una resonancia muy profunda y abierta, que a su vez favorece el uso de voces que son más graves que las de los británicos y los chinos. Esto también es probablemente debido a las características culturales comunes. Los africanos que hablan idiomas con muchas consonantes como Wolof y! Xóõ no comparten esta resonancia en común, aunque sus voces pueden ser más bajas.