¿Los médicos están en demanda en Corea del Sur?

No vas a ser un doctor en Corea. Deja de preguntar mierda.

¡PREGUNTA A UN COREANO!

No en serio, pregunta fuera. El correo electrónico está a la derecha.

VIERNES, 27 DE FEBRERO DE 2015

Estimado coreano:
Pronto tomaré mi IB y comenzaré a buscar colegios y universidades, pero realmente esperaba trabajar como médico en Corea. Mi plan era ir a King’s College o Imperial College en el Reino Unido, y luego, cuando obtuviera mis títulos y demás, me inscribiera como médico en Corea. No soy muy bueno en coreano, pero estoy dispuesto a hacer mi mejor esfuerzo para aprenderlo lo antes posible. ¿Crees que mi objetivo tendrá éxito? En los hospitales coreanos, ¿aceptan a los extranjeros como médicos? ¿Qué pasa si no podré dominar mi coreano? Eso será un problema ¿verdad?
Valentina

TK no puede creer que esté escribiendo una publicación sobre esta pregunta. Pero debe hacerlo, porque esta pregunta viene con una frecuencia impactante. Aparentemente, hay una población considerable de personas en todo el mundo que realmente quieren ser médicos en Corea. ¡Si solo los hospitales coreanos aceptaran extranjeros! ¡Entonces estas personas pueden simplemente perseguir el sueño, el sueño! De ser un doctor en Corea!

(fuente) Aquí está la respuesta simple: si tiene que hacer esta pregunta, no va a ser médico en Corea. ¿Cómo lo sabe TK? Sencillo. En cualquier país dado, alrededor del 95 por ciento de los estudiantes no podrán convertirse en médicos sin importar lo mucho que lo intenten, porque el material es demasiado difícil, los puntajes requeridos de las pruebas son demasiado altos y los estudiantes más inteligentes los aplastarán. ¿Eres el mejor estudiante de cinco por ciento en tu país? Si es así, ¿puede hacer lo mismo en un idioma completamente diferente ? (Y sí, si quieres ser médico en Corea pero no puedes dominar a tu coreano, será un jodido problema).

Una perspectiva rápida de lo difícil que es ingresar a una escuela de medicina en Corea. La Universidad Nacional de Seúl es ampliamente considerada la mejor universidad de Corea. En 2014, para convertirlo en la mayoría de las especialidades ofrecidas por SNU, el estudiante tuvo que obtener una calificación de 370 a 380 de 400 en la Prueba de Aptitud Académica Universitaria (CSAT). ¿Pero entrar en SNU como especialista en medicina? El estudiante tuvo que obtener 400 de 400. En serio. No se puede obtener una sola pregunta incorrecta en un examen con casi 200 preguntas que demoran más de siete horas.

Se pone mejor: ser admitido como estudiante de medicina en universidades que son decididamente menos prestigiosas que SNU requiere un puntaje CSAT más alto que ingresar a la mayoría de las especialidades en SNU. Una vez más, solo necesitas obtener una puntuación de 370-380 para ingresar a la mayoría de las mejores universidades de Corea. ¿Pero entrar a la Universidad Nacional de Chungbuk como especialista en medicina? Se necesita 390. ¿Especialidad en medicina de la Universidad Nacional de Jeonnam? 387. Medicina de la Universidad de Chosun? 386. ¿Alguna vez has oído hablar de esas universidades? No mientas, porque no has mentido.

Y esto es incluso antes de entrar en el hecho de que el CSAT de Corea es probablemente un examen más difícil que cualquier cosa que un típico no-coreano de 17 años de edad haya visto alguna vez en su vida. No me creas? Aquí hay una maqueta del CSAT 2010 que TK tradujo al inglés. Recuerde, si quiere ser médico en Corea, no puede obtener una sola pregunta incorrecta. Y tomarías este examen en coreano.

(Un paso atrás: en Corea, cada especialidad de una universidad administra la admisión por sí misma. Para las carreras de medicina, cada escuela utiliza una proporción diferente de CSAT, es decir, además de las puntuaciones de CSAT, algunas universidades rinden sus propios exámenes y / o realizar una entrevista.)

Claro, siempre habrá casos especiales. Algunos de ustedes serán hiper-genios que adquieren idiomas extranjeros y conocimientos de nivel de escuela de medicina como que los mortales comemos un panecillo. Algunos de ustedes tendrán una historia familiar que los acerque a Corea, de modo que puedan competir en igualdad de condiciones con otros estudiantes coreanos, como, por ejemplo, el Dr. John Linton en el Yonsei Severance Hospital, que nació en Corea porque su el bisabuelo Eugene Bell llegó a Corea como misionero en 1895. (Sin duda, el Dr. Linton es ciudadano coreano. Pero no lo fue cuando se convirtió en médico, ya que se naturalizó hace solo tres años).

Estas personas pueden ser doctores en Corea, aunque no son coreanos. Pero no necesitan pedirle a un desconocido anónimo de Internet que descubra cómo convertirse en médico en Corea. Tú, por otro lado, le enviaste a TK un correo electrónico con esta pregunta porque no puedes hablar coreano lo suficientemente bien como para descubrir esta información por tu cuenta. Entonces puedo decir esto con confianza: no vas a ser médico en Corea. Deja de obstruir mi bandeja de entrada con tu estupidez.

¿Tienes alguna pregunta o comentario para el coreano? Correo electrónico a [email protected].


Los trabajos de ensueño son difíciles de alcanzar para los graduados universitarios de Corea del Sur

Alrededor de 500,000 jóvenes surcoreanos, de los cuales más del 60 por ciento son titulados, ingresan al mercado laboral todos los años. Pero solo 200,000 puestos permanentes están disponibles, según datos del gobierno.

MAR 11, 2016, 5:00 a.m. SGT

Los jóvenes con ambiciones enfrentan un alto índice de desempleo en medio de una economía débil

Chang May Choon Corresponsal de Corea del Sur en Seúl

Soñando con convertirse en curadora de museo, la Sra. Chin Young trabajó duro durante 13 años, estudiando arte en la universidad y cursando dos maestrías relacionadas con el arte, una en Seúl y la otra en Londres. También se refirió a sus habilidades en el idioma inglés y trabajó a tiempo parcial en galerías de arte para obtener experiencia, ambos requisitos para el trabajo de sus sueños.

Pero ahora, la Sra. Chin, de 32 años, está desempleada y sin esperanza.

Perdió su trabajo temporal en un museo cuando su contrato de un año terminó el 24 de febrero, después de sufrir un año de abuso verbal y maltrato por parte de su superior y de ganar un escaso salario de 1.3 millones de won (unos $ 1,500 USD) al mes.

Está teniendo dudas sobre el trabajo de sus sueños, después del impacto de darse cuenta de que hay un examen recientemente presentado que los curadores de museos deben pasar para ser contratados, y se pregunta si debería obtener un doctorado para poder convertirse en un profesor de arte.

‘La Fundación de Corea ha organizado talleres para educar a curadores de todo el mundo desde 1999. / Cortesía de la Fundación de Corea

La Fundación de Corea ha organizado talleres para educar a curadores de todo el mundo desde 1999. / Cortesía de la Fundación de Corea

“Me siento tan enojado y triste, y no puedo dormir solo pensando en mi futuro. Realmente hice todo lo que pude hacer para prepararme para el trabajo. Intenté ser paciente y esperar lo mejor, pero la situación solo sigue empeorando. No hay esperanza ahora “, dijo con un suspiro.

La Sra. Chin no está sola en la búsqueda de escurridizos trabajos de ensueño, dada la débil economía de Corea del Sur marcada por una alta tasa de desempleo juvenil -o la de jóvenes de 15 a 29 años- del 9,5 por ciento en enero, contratación lenta y una gran falta de coincidencia entre trabajos deseados y disponibles.

No ayuda que alrededor del 80 por ciento de los estudiantes de secundaria ingresen a la universidad y dos de cada tres surcoreanos de entre 25 y 34 años posean titulaciones, superior al promedio de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos inferior al 40 por ciento, pero comparable al de Singapur. 60 por ciento.

La situación no es mejor en Taiwán, donde casi el 70 por ciento de una cohorte de jóvenes de 18 a 22 años asiste a la universidad -la segunda más alta del mundo después de Corea del Sur- y el desempleo juvenil es del 12.73 por ciento desde noviembre pasado . El movimiento de protesta estudiantil de Sunflower en 2014 se centró tanto en la preocupación de los jóvenes por su futuro como en la oposición a lazos económicos más estrechos con China continental.

En Corea del Sur, alrededor de 500,000 jóvenes -más del 60 por ciento de los cuales son titulados universitarios- ingresan al mercado de trabajo cada año. Pero solo hay 200,000 puestos permanentes disponibles, según datos del gobierno. El resto son empleos temporales mal pagados, ya sea por contrato o por día. El salario mínimo es de 6.030 won por hora.

Con los grandes conglomerados recortando el reclutamiento en medio de la desaceleración económica, miles de graduados universitarios terminan retrasando la graduación, asistiendo a clases privadas para prepararse para la búsqueda de empleo, o tomando posiciones temporales mientras esperan mejores ofertas.

En la actualidad, 609,000 graduados universitarios de todas las edades toman lecciones para prepararse para mejores trabajos, de un grupo récord de 3,34 millones de titulados fuera de la fuerza laboral, según las últimas cifras de Statistics Korea. Estos son graduados que están sin trabajo y que no buscan trabajo activamente, y el número es más del doble de los 1,59 millones en 2000 y el 4,7% más que en 2014.

Unos 398,000 graduados universitarios, o el 3.4 por ciento de todos los graduados, están desempleados. Para los nuevos graduados universitarios, la cifra de desempleados en 2014 fue mucho más alta, con un 32,2 por ciento. La competencia por el empleo es intensa: en septiembre pasado, 100.000 solicitantes se presentaron al examen de ingreso de uno de los conglomerados más grandes del país, Hyundai, por 4.000 puestos nuevos.

En una sociedad que está obsesionada con la educación y no aprueba el fracaso, muchos graduados universitarios ambiciosos no están dispuestos a conformarse con nada por debajo de sus expectativas y pueden terminar preparándose y esperando en vano durante meses o incluso años para la apertura laboral ideal.

“Adornado con un título universitario que muchos de sus padres no tenían en el pasado, los jóvenes que buscan trabajo en estos días quieren conseguir un trabajo que coincida con su capital humano adquirido a través de la educación universitaria; en otras palabras, un puesto con salarios suficientemente altos y un grado decente de seguridad laboral “, dijo el Dr. Kim Se Um, del Instituto Laboral de Corea.

El problema, dijo, es que la mayoría de las grandes empresas ahora prefieren contratar trabajadores jóvenes por contrato para mantener los costos bajos, en lugar de ofrecerles puestos regulares.

En las pequeñas y medianas empresas (PYME) abundan los puestos de trabajo, pero no son atractivos para los graduados universitarios, ya que las PYME pueden pagar solo el 62% de los salarios ofrecidos por las grandes empresas.

La industria financiera paga a los empleos de nivel inicial un promedio de 3,28 millones de won por mes, mientras que la industria minorista paga 2,75 millones de won y el sector manufacturero 2,8 millones de won, según los datos de la Asociación de Empleadores de Corea.

El resultado es un “gran desequilibrio que afecta el mercado laboral coreano”, dijo el Dr. Kim. Añadió que existe una necesidad de reestructuración económica que permita a las pymes competir en pie de igualdad y les otorgue mayor poder de negociación en negocios con firmas afiliadas a los grandes conglomerados.

Ahora que la economía depende demasiado de las grandes empresas, dichos conglomerados tienen un mayor poder de negociación con el gobierno.

De lo contrario, “las pymes disfrutarían de una mayor porción del pastel económico, mejorarían su posición financiera y, en última instancia, habría un espacio significativo para ofrecer un contrato mucho más atractivo para los empleados potenciales”, dijo.

Crear más empleos para los jóvenes es una promesa clave de la presidenta Park Geun Hye, quien ha instado a los conglomerados a contratar a más adultos jóvenes. En septiembre pasado, comenzó un Fondo Juventud Esperanza que creará 6.300 nuevos puestos de trabajo y proporcionará capacitación y servicios a 125,000 jóvenes este año.

El gobierno ha intentado cambiar el enfoque de la persecución del papel y alentar a los jóvenes a ir a programas de formación profesional y aprendizaje, una tendencia también evidente en Singapur, para satisfacer las demandas laborales en sectores como la tecnología de la información.

El plan, que comenzó en 2010, tuvo un éxito limitado, pero los expertos dijeron que las actitudes están empezando a cambiar, dada la situación económica actual.

“Cuando Corea era una economía de rápido crecimiento, tener un título universitario era un signo de prestigio y una forma de asegurar la empleabilidad”, dijo el Dr. Ijin Hong de la Universidad Ewha Womans, que enseña política social. “Ahora que la clase media se ha expandido y que más personas pueden pagar títulos más altos en el nivel académico, las universidades, cursos y facultades también han aumentado más allá del control, y tener un título ya no es tan práctica y socialmente deseable”.

Algunos eligen comprometerse en su sueño.

Miles de estudiantes y graduados de la Universidad Ewha Womans realizan un mitin en el campus.

La Sra. Jinny Yu, de 26 años, se graduó en 2014 con doble especialización en literatura coreana y comercio internacional. Solicitó a más de 40 compañías un puesto en ventas internacionales, pero no consiguió el trabajo de sus sueños.

“Me deprimí mucho y no quería salir con amigos porque me sentía como un perdedor. A veces me culpaba a mí mismo, y a veces a la sociedad y al país. El momento más difícil de mi vida fue tratar de encontrar un trabajo”, dijo. dijo.

Ella ha decidido cambiar a la enseñanza de inglés, después de probarlo a tiempo parcial y darse cuenta de que lo disfruta. Ahora asiste a clases de certificación TESOL (enseñanza de inglés a hablantes de otros idiomas) para aumentar su empleabilidad como tutora de inglés, un trabajo en abundancia dada la obsesión por aprender inglés.

¿Su consejo para otros que no pueden encontrar trabajo? “Sé imparcial y sigue buscando, porque lleva tiempo encontrar otra carrera. Concéntrate en lo que te interesa y no te rindas”.


Médicos y asistencia médica en Corea del Sur

Por Tiffany Zappulla 14 de septiembre de 2011

Encuentre atención médica tradicional y occidental en Corea del Sur

Hay dos tipos de atención médica en Corea del Sur: la medicina tradicional coreana, llamada “hanyak” (한약) y lo que se definiría como atención médica occidental o moderna. Dependiendo de su enfermedad, la urgencia de la atención que necesita y lo que está dispuesto a pagar, cada sistema tiene diferentes ventajas y desventajas.

Medicina occidental en Corea del Sur

La mayoría de los viajeros e incluso los ciudadanos coreanos usan el sistema moderno de atención médica. Financieramente, el sistema no está socializado ni privatizado, sino una combinación de ambos. Se exige a los trabajadores de Corea del Sur que se inscriban en el programa nacional de seguro de salud, un sistema de copago para el cual se retira aproximadamente el 5% del salario, el 50% paga el empleador y el otro 50% es pagado por el empleado. En comparación con otros sistemas nacionales de atención médica, esta tasa de seguro es increíblemente baja. Puede darse cuenta de que los copagos para medicamentos y otros cuidados deben ser extremadamente altos, pero este no es el caso. Los medicamentos recetados y la mayoría de los tratamientos menores son relativamente baratos en Corea del Sur, incluso sin seguro. Aquí hay algunos ejemplos de costos de medicamentos SIN seguro nacional o de viajero:

Medicina para el resfriado (sin receta): 2,000W
Medicamentos para la alergia recetados (marca coreana): 10,000W
Medicamentos para la alergia recetados: (marca extranjera): 20,000W

Con seguro, por supuesto, esto costaría mucho menos. Sin embargo, los procedimientos médicos pueden alcanzar hasta 200,000W o más sin cobertura de seguro. En otras palabras, las enfermedades comunes pueden tratarse de manera económica, pero las enfermedades o emergencias más graves pueden costar mucho más. La tarifa promedio para una visita a la sala de emergencias con seguro es de aproximadamente 40,000W y al menos el doble sin seguro. El copago promedio para una visita al médico es de aproximadamente 3-5,000W y 10-12,000W sin seguro.

Corea del Sur está interesada en robots médicos y cirugía asistida por computadora.

La atención médica es muy apreciada en Corea del Sur y las farmacias (약국), los hospitales (병원) y las clínicas (~ 의원) salpican cada dos cuadras en las ciudades (en el campo, es posible que tenga que ir a la farmacia u hospital más cercano). Debido a la congestión del tráfico, generalmente es más rápido caminar a un hospital que llamar a una ambulancia, ya que los coreanos no reconocen ninguna forma de conducir para acelerar las rutas de las ambulancias (en muchos caminos esto ni siquiera es posible, ya que no hay carriles de paso abiertos ni hombros).

Uno de los beneficios más increíbles de la medicina moderna en Corea del Sur es su eficiencia. Ver a un médico en una clínica no toma más de 20 minutos, ¡y un procedimiento completo en un hospital podría demorarlo en menos de una hora! Con todo el país unificado bajo un solo plan de salud, no hay necesidad de derivaciones o papeleo, y la coordinación entre los departamentos del hospital se maneja de manera fluida con sistemas informáticos avanzados que transfieren información del paciente y tratamiento.

Además, casi todos los médicos del país (incluido el campo) hablan al menos cierto grado de inglés, y si no pueden hablar inglés, pueden entenderlo. Esto se debe a la falta de libros de texto médicos traducidos disponibles en el país; por lo tanto, los médicos y enfermeras estudian medicina en inglés y con materiales en inglés. Si bien es posible que no puedan mantener una conversación regular, generalmente podrán identificar el nombre de sus síntomas e informar su diagnóstico en inglés. Si cree que necesita atención en inglés, es mejor ir a un hospital que a una clínica, e incluso puede pagar un poco más para ver a un médico extranjero en el Yonsei Severance Hospital en Seúl o en varias clínicas ubicadas en el Gangnam. o los distritos de Itaewon de la ciudad.

Una desventaja que algunos estadounidenses podrían señalar es que, a veces, la atención médica en Corea del Sur es MUY rápida y carece de rigurosidad. Muchas veces, los médicos y los trabajadores del hospital pueden terminar sacrificando calidad por cantidad mientras intentan atravesar a la mayor cantidad de pacientes en el menor tiempo posible (esto sin duda se debe al hecho de que los hospitales de la ciudad pueden estar sofocantemente atestados y los médicos del sur Corea gana significativamente menos que aquellos en otros países desarrollados).

Una cosa que debe asegurarse de hacer cada vez que vea a un médico es decirle qué medicamentos está tomando actualmente, ya que la mayoría de los médicos no se molestará en preguntar antes de describirle un medicamento que pueda contrarrestarlo. La mayoría de las veces, los médicos no son interrogados en Corea del Sur, por lo que si está preocupado o tiene preguntas sobre su tratamiento, debe ser agresivo al plantear las preguntas usted mismo.

Algunos pacientes también han sufrido los efectos de ser medicamentos recetados en exceso. En general, la prescripción médica tiende a administrarse en cantidades mucho mayores que en otros países. A menudo se le recetará un “cóctel de píldoras” que le aconseja tomar hasta 6 píldoras 3 veces al día. Esto se debe a que los surcoreanos no prefieren tomarse un descanso del trabajo y desean que los medicamentos actúen lo antes posible. Siempre es una buena idea que el médico escriba los nombres de los medicamentos por usted (si no puede leer el paquete coreano en el paquete) o los busque en línea, especialmente si le preocupa que puedan contrarrestar algo que toma actualmente o si tiene alergia a ciertos medicamentos.

Medicina tradicional en Corea del Sur

Diagrama de un antiguo manual de medicina coreano.

La medicina tradicional coreana es una buena opción si tiene tiempo de sobra, tiene una enfermedad leve a largo plazo (como dolor muscular o dolores de cabeza) o simplemente desea experimentar la cultura asiática. Las clínicas tradicionales se conocen como “hanuiwons” (한의원) y solo son un poco menos frecuentes que las clínicas de estilo occidental. La mayoría de los hanuiwons aceptan un seguro nacional, pero algunos pueden no aceptar el seguro de viajero (y en casos raros, algunos no aceptan ningún tipo de seguro).

Usted puede esperar experimentar algo de acupuntura, medicina herbal y algo de trabajo de quiropráctica en una clínica tradicional; NO PUEDE esperar que ninguno de los médicos o el personal hablaran inglés. Si bien un médico no le prohibirá hacer una sola visita si solo está de visita temporalmente, los efectos de la medicina tradicional y la acupuntura generalmente no se sienten a menos que haya un tratamiento semanal constante. Los remedios a base de hierbas generalmente incluyen algunas formas de ginseng, ajo negro, hongos, la médula de los cuernos de venado y una variedad de plantas y hierbas. La medicina tradicional se considera tan efectiva como la medicina moderna, pero toma más tiempo surtir efecto.

Publicado el 14 de septiembre de 2011

Archivado en: Asia, Medical Care, Corea del Sur

Sobre el autor: Tiffany Zappulla

Tiffany Zappulla es Vagabond Journey Travel Stories y corresponsal de Corea del Mundo y revisora ​​de tecnología de viajes. Pellizcó centavos a lo largo de la universidad, sacrificando fiestas, golosinas y ocasionalmente incluso comida para poder comenzar a viajar a tierras extranjeras. Hasta ahora ha realizado una gira por Escocia, España y Japón (dos veces) con un presupuesto limitado, y pasó tres años viviendo en Corea del Sur participando activamente en la cultura y el estilo de vida. Además de sus calificaciones en ESL, Tiffany hace otros trabajos independientes y trabajos extraños. Actualmente vive la vida estadounidense arruinada por un tiempo antes de decidir su próxima aventura. Conéctate con ella en Google+. Tiffany Zappulla ha escrito 31 publicaciones en Vagabond Journey. Contacta al autor.

No lo creo. Los médicos per cápita de Corea del Sur están en un nivel bajo entre los países de la OCDE. Pero la competencia ya es muy feroz.

Y hay otros problemas;

Barrera lingüística, nivel de dificultad alto de la prueba de calificación para médicos extranjeros, falta de voluntad de los pacientes para ir a ver a médicos extranjeros, etc.

En mis doce años en Corea, no me he encontrado con un solo extranjero empleado en un hospital o clínica. Estoy de acuerdo en que hay prácticamente cero posibilidades de que un expatriado sea aceptado aquí en una vocación ya ferozmente competitiva, sean cuales sean sus habilidades lingüísticas.

Pero sí creo que hay oportunidades para enseñar en las facultades de medicina, o servicio voluntario con organizaciones religiosas coreanas, si el OP tiene la determinación de venir aquí. También conozco a extranjeros que son médicos empleados por el ejército de EE. UU. En sus hospitales base aquí, si esa es una opción.